俗并存,何乐而不为?当然,若是你觉得没时间写通俗版,我也可以请人翻译成通俗版。”
将古白话文转为通俗版,其难度比转为英文版小十倍都不止。
这事轻而易举。
王默心中大动。
想了想便下了决心:“那就依照贺老您的意思办。”
“好!”
贺之行爽快答应,接着又加了一句:“你在古白话文版写完后一定要第一时间给我看……不对不对,你每写一章就发我一章,知道不?”
王默无奈笑笑:“没问题。”
贺之行嘿了一声:“你别多想,我是让人去翻译它们,来提高效率。争取让你的作品早点发表。”
“是吧?”
王默也不拆穿,微微一笑。
贺之行咳嗽一声,问道:“小王你预计多久才能写完《西游记》?它篇幅大概多长?”
王默心道:一天两三万字,最多一个月出头就搞定了。
不过为了不让贺之行吓到,他还是道:“估计得半年吧,整体篇幅应该在一百万字左右。”
半年一百万字。
贺之行倒是没多少惊讶,而是继续询问:“你准备怎么出版?是先国内再国外,还是直接面向全球出版?”
王默道:“我在纽约认识了几位出版社的大咖,到时候直接全球同步出版吧。”
贺之行皱了皱眉:“我感觉不是很妥当。”
王默:“您的意思是?”
贺之行道:“虽然你如今已是火爆全球的音乐大师,名声显赫。可你的‘西楼’名气还小了点。西楼只是在童话界名声很响亮,但真要放到其它行业,依然没多少知名度。所以若是西楼发表了《西游记》,哪怕有你王默的推荐,在半年以后估计也早没有了热度。即使《西游记》很优秀,可大概率是一点浪花都溅不起来。”