虽然评论中有些调侃,但可以看出,大部分听众都很喜欢这两首歌。
但在艺术评论中,大众往往是最没有话语权的群体,甚至大众化都算得上负面buff。
——我和大众一样的喜好,那我还算精英吗?
于是,有乐评人站出来批评苏哲。
他们不敢谈乐理了,知道不可能比苏哲更懂,就在唱功上挑刺:
【吐字含混不清,苏哲的唱功已经下降到这种程度了?】
【要不是有歌词字幕,我都听不懂苏哲唱了什么。】
【苏哲只把心思放在气球、烟花上,却忘了最重要的歌曲部分。】
【真的很让我失望。】
他们说的吐字问题确实存在,因为苏哲唱的两首歌恰好都是周董的歌曲。
前世,周董从出道以来,就被批评吐字不清,甚至还有“结巴”的黑称。
对此,周董解释过,他将人声当做一种乐器,要和旋律融合一体,所以不能咬字太清楚,否则就有些突兀了。
而且弯弯腔本来就喜欢连音,比如“我宣伱”“酱紫”等。
旋律融合加连音,加起来当然就不太清晰了。
苏哲在翻唱时,考虑过改变,甚至唱过一版咬字清晰的版本,依旧不错,但就是不如原版好听。
所以他尝试几次后,还是选择了周董的唱法,但他没有弯弯腔,比周董吐字清晰一些。
但哪怕如此,他也被乐评人们喷吐字不清。
对此,苏哲却完全没有回应。
反倒是尤梦黎有些生气,在微博上说:
【当歌手尝试先锋探索时,总有些故作高深的人,在旁边冷嘲热讽。】
还有乐评人想和她辩论,说她无脑护苏哲,骂她恋爱脑。
于是尤梦黎连发几条微博,长篇大论:
【理