努努书坊

繁体版 简体版
努努书坊 > 大不列颠之影 > 第二百五十六章 《痔疾》——埃尔德·卡特的沙俄文坛出道作品

第二百五十六章 《痔疾》——埃尔德·卡特的沙俄文坛出道作品(6 / 7)

这分明是克里米亚驻防图!瞧那团脓疱的位置,正是塞瓦斯托波尔要塞!”

翌日《圣彼得堡新闻报》头版写着:

全俄官僚医疗审查委员会成立。经三百位院士投票,正式将卡尔波维奇氏肛疾列为第九类圣痕,享圣徒遗骨级防腐待遇。

沙皇陛下御前办公厅即日起授予伊万·卡尔波维奇阁下八等文官虚职,并兼任彼得堡痔疾监察部首席部长。

配图是伊万被装裱在紫檀木画框里的臀部特写,金框铭文灼灼生辉:此处长眠着陛下的恩典。

……

果戈里的假发随着肩胛颤抖滑落半寸,油亮的发丝垂在《痔疾》文稿上。

他的表情十分古怪,嘴角抽搐得像抽风的怀表发条,每当嘴角不可挽回的上翘时,都会因为不可抗力被倔强的压回原位。

红魔鬼蹲在水晶吊灯俯冲,尾巴卷起被风儿吹起的稿纸冲着火光端详:“我打赌,喀山圣母像流出的圣油,都比这篇东西正经。要是发表出去,编辑的痔疮怕是要开成冬宫的玫瑰园了!”

“所以您看……”亚瑟往鼻烟壶里撒着砂糖:“《莫斯科观察家》拒绝《鼻子》简直是暴殄天物。论起下流,您还差得远呢?”

果戈里憋不住笑出了声,他埋着脑袋,鹰钩鼻贴上桌面:“如果这封信不是您拿出来的,我说什么也不相信这篇文章出自卡特之手。万幸他是个英国人,如果他是个俄国人,那他就是个十足的文学界十二月党人。”

“那又如何呢?您相不相信,卡特的这篇文章很快就能在伦敦见报?”亚瑟往鼻烟壶里倒了些橘皮:“《莫斯科观察家》不识货不代表我们不识货。既然您如此厌恶莫斯科的文坛蛆虫,何不考虑跨过波罗的海?伦敦书商正高价求购斯拉夫寓言,如果您允许,我明天就能把《鼻子》译稿寄给《英国佬》,保证让您收获的英镑足够给基辅的每间厕所铺上丝绸坐垫。”

『加入书签,方便阅读』