死的小崽子,”老人低声咒骂着,将浑浊的眼球转到蒂娜身上,“姑娘你一定就是和我约好见面的蒂娜小姐吧?”
“是的鲁道奇先生,我旁边这位就是我的委托人,也是您那处小型屠宰场的真正买家,张黎生先生。”看到卖家比自己预想中更老,蒂娜心中暗喜,一种专业掮客的口吻,指着身旁的张黎生说道。
“这孩子满十四岁了吗...
噢,我才不该管这些,只要给个合适的价钱,四岁和四百岁对我来说没有任何区别。
好了,我先带你们去场子里仔细看看,然后我们再谈价钱。”
“可价钱我们不是已经商议的差不多了吗?”
“可是小姑娘,只要合同没签,价钱就永远都有的谈不是吗?”老人狡黠的说着,走向自己破旧的皮卡车。
蒂娜楞了一下,气恼的跑进休旅车的驾驶座,朝坐进副驾驶座的张黎生说道:“黎生,这不是个老到脑袋僵硬的陈年南瓜头,而是只老奸巨猾的老狐狸。
等下一切听我的,让我来对付他。”
“当然,生意方面你才是专家。”
两人交谈着,跟在肮脏、破旧的皮卡车后,顺着来路驶出小镇,前进了几分钟,拐进一条只容两辆车勉强通行的岔道小路,不一会就在尽头看到了一大片用铁栅栏围住的土地。
栅栏中间开着一扇锈迹斑斑的拱形铁门。
铁门顶端有块白底黑字,看起来已经有些年头的歪掉的电焊铁牌子,牌子上写着‘鲁道奇屠宰场,欢迎各类家畜光临’。
铁门后的广阔土地上只在中央搭建了一排长方形的老工房,其余都是空地。
残破的动物皮毛,大片血迹,随处可见。
老人打开铁门,将皮卡停在工房前,吃力的下车,指了指周围,自豪的说道:“两位年轻人,欢迎来到凯西兰镇所有家畜的‘天堂’,鲁道奇屠