烦躁,我不想仅仅因为她的思想是隐藏起来的,而对她产生任何兴趣。毫无疑问,当我最终找到一种破译她思想的方法时,它也只会像任何人类思想一样,浅薄而毫无意义,根本不值得我努力期盼知道它们。
“那个新来的也已经害怕我们了吗?”艾美特问道,等着我的回答。
我耸了耸肩,他没兴趣再追问下去,我也不应该有兴趣。我们从桌子旁站了起来,离开了自助餐厅。艾美特,罗莎莉和贾斯帕正装扮成三年级学生,他们去上课了。我扮演一个比他们年轻的角色,我去上我二年级的生物课,准备好要面对乏味的课堂。对于一个拥有两个医学学位的人来说,我很怀疑,在一个才智平庸的班纳先生的课堂里,能挖掘出什么令人新奇的东西?
在教室里,我坐在我的座位上,让我的书——我的道具,里面没有我不知道的内容——再一次的在桌面上打开。我是唯一一个单独就坐的学生,人们还算聪明,知道害怕我,他们求生的本能足以使他们远离我。教室里的人像吃午餐时那样渐渐多了起来,我靠在我的椅子上等待时间流逝。再一次,我希望自己能够睡觉。
因为我还在想她,当安吉拉陪同这个新来的女孩走进门,她的名字就闯入了我的注意力中。贝拉似乎像我一样害羞。我敢打赌今天对于她来说一定很煎熬。我希望我能对她说点什么、、但那听起来却很愚蠢。
(太棒了!)麦克?牛顿想道,将椅子转过来看着那个女孩走进来。我从贝拉?斯旺站着的地方仍然听不到任何东西,她真空的思想应该会激怒我、使我烦躁不安。她走的更近了,正穿过我旁边的过道、到达老师的讲台。不幸的女孩,只剩下我旁边的座位可以坐了。我自动把她那一边的桌子清理了一下,把我的书摞成一摞。我怀疑她是否会在这里坐得很舒服。她至少要在这门课上呆半年。不过也许坐在她旁边,我就可以挖掘出她的秘密了——并不意味着我从来要