起危险的搜查来说,搬到一个新的地方是更好的办法。非常非常少的情况下,有人类会猜对答案。我们根本不给他们有尝试催眠的机会。我们就是很简单地消失,成为一段不让人恐惧的记忆……
我什么也没有听到,尽管我已经近距离地听到了杰西卡自己那些漫不经心的内心独白。就好象没人坐在她旁边一样。太罕见了,那个女孩离开了?看起来不大像,因为杰西卡还在喋喋不休,我又检查了一遍,感到失去了平衡。检查我那“超常”的听力可以带给我的信息——这是我以前根本没有做过的事情。
再一次,我把注视的目光锁定在那双睁大的褐色眼睛上。她就坐在她刚才坐的那个位置,看着我们,这好象是一件很正常的事情,我猜想,因为杰西卡仍然在用那些关于库伦一家在当地的流言蜚语来取悦着她。
她也认为我们会是很正常的一家?但我没听到一句窃窃私语。
当她低下头,隐藏起因为盯着一个陌生人而感到的尴尬失态时,诱人的红晕在她的脸上散开。贾斯帕依然看着窗外,这实在是太好了。我简直难以想象,一整池的鲜血对于他的控制力会有什么样影响。
她脸上的情绪是如此的清晰,就好象它们已经被一一拼写在她的前额上一样:惊讶——当她毫无意识地被那些存在于我们之间的细微差别所吸引时!好奇——当她听着杰西卡的童话故事,和一些……令人着迷?这不是第一次了,对他们来说、我们计划中的猎物,我们是美丽的!然而,最终、当我与她的目光相遇时,我却尴尬万分。
当然,虽然她的想法在她奇怪的眼神里是那么的清晰——奇怪,因为它们深邃,褐色的眼眸深处总是平淡无波——从她坐的位置上,除了寂静,我什么也听不到、什么都没有。
我感到片刻的不安。这是我以前从未遇到过的。是我出了什么问题吗?我觉得我和平时没什么两样。着急,我听得更困难了