努努书坊

繁体版 简体版
努努书坊 > 上山·上山·爱 > 第十六章

第十六章(3 / 18)

我端着我的小碗,

在那儿把晚饭吃上。

mystockingthereioftenknit,

mykerchieftherelhem;

andtherleuponthegroundisit,

andsingsongtothem.

andoftenaftersunset,sir,

whenitislightandfair,

itakemylittleporringer,

andeatmysupperthere.

诗人又写着:

那么还有几个?

啊,先生,我们七个。

她回答,干净利落。

但他们死了,两个死了,

他们的灵魂,上了天了!

这些话:是开边风,一说而过。

小女孩执意她没错,

小女孩照说:不对,我们七个!

"ifthevtwoareinheaven?”

quickwasthelitlemald’sreply,

“omaster!weareseven.”

“buttheyaredead;thosetwoaredead

theirspiritsareinheaven!”

twasthrowingwordsaway;forstill

thelittlemaidwouldhaveherwill,

andsaid,“nay,weareseven!"

华滋华斯这诗写这个纯真的小女孩,置姊姊哥哥死亡于度外,不论生死,手足照算,视亲人虽死犹生

『加入书签,方便阅读』