文也有回文,但念法跟英文不一样。一个笑话说老师给三个作文做不好的学生批作文,三个人中,
写得坏的批“放狗屁”(是人放狗屁,写得虽坏,尚是人写的)
写得更坏的批“狗放屁”(是狗有时入屁)
写得最坏的批“放屁狗”(是老是放屁的狗)
爸爸昨晚特别造了四组回文给你,念法是:
你爱我不爱
爱我不爱我
我不爱,你爱?
不爱你,爱我
爱你,爱我不?
以下三组念法是一样的:
这四组回文有一个共同的缺点,就是好像老在跟人吵架似的。
旧式茶壶上偶尔有这样的回文,念法和上面的一样。表示茶的功用,不过这句回文并不怎么高明。
写得太多了,只好下次再给姥姥写。
昨天收到你三月十三日的信,你这张照片照得真像妈妈。姥姥照得也很好。
爸爸
一九七四年三月二十九日
附:拿破仑老是把右手伸到衣服里,大概里面有个臭虫在咬他。
清朝有个文学家叫纳兰性德(满洲人,姓纳兰,名性德),他有一句词是“花落正啼鸦”,若反着念“鸦啼正落花”也可以。