义道德,这种揭橥,从《独立宣言》到《大西洋宪章》(atlantic charter),层出不穷。这个毛病叫做“美国例外”(american exceptionalism),也就是“美国特殊主义”、“美国特权主义”。为什么特殊、特权呢?因为国与国的关系是讲拳头的,怎么讲起仁义道德来?如果仁义道德你们做到了,另当别论,?病就出在你们不但做不到,还冒出了千古奇谈、千古例外,活生生写在你们《独立宣言》上。
杰斐逊:什么千古奇谈?千古例外?
上帝李:你们《独立宣言》开宗明义说“人生而平等”(all men are created equal),从而衍生出人有“不能出让的权利”(unalienable rights),它们是“不能褫夺的”(indefeasible)、“不能侵犯的”(inviolable)、不能由国会立法设限的(美国“宪法修正案”第一条)、不能由自愿立契方式出卖自己或后代的(美国《弗吉尼亚人权法案》第一条)。因为这些权利是“万权之权”,“先以并优于”(antecedent and superior)任何政府和法律。没有这些,人不是人,是奴隶。是不是?
杰斐逊:是。
上帝李:但是,这篇《独立宣言》后11年,你们的宪法出来了,不但只字不提人权问题,并且公开承认蓄奴制度,在第一条第二节里,却是(拿出一张纸):
representatives and direct taxes shall be apportioned among the several states which may be included within this union, according to their respective numbers, whi