大作,但张超还是觉得有些不足之处。比较如他这书注音,虽然对古人经典的读音考证的很详尽,可注音却依然是用的陆法言的反切法为主。
而且这本字典,也不是一部纯粹的字典,而是一部十四本经典的字典。
因此张超在回复陆德明,称愿意刊印这本书的时候,又把自己的注音符号寄给陆德明看,同时提出了编一本纯粹的字典的想法。
经典释文,是本偏向服务于十四本经典的工具书,而张超的字典,打算就跟新华字典一样,完全就是收录字、词,然后为字词提供音韵、意思解释、例句、用法等的一本专门的工具书。
这本字典会收字为主,收词为辅,会提供一些经典和史书里的词句为例句。
张超的字典,无疑是更加纯粹一些。
而且张超还提出在古人部首检索查字法外,使用注音符号检字法。
部首检字是循字找字,首先得会这个字,但如果不会就麻烦了。而张超打算加一套注音符号找字,循音找字。
这样的字典,就算是那些蒙童,跟老师学会了字的读音后,也能循这个音在词典上找到字,然后能够学习该字的意思以及例句、用法等。
用张超信中的话来说,若这字典编成,以后只要开过蒙的孩童,靠着一本字典都能学习经义,自学成才了。
这话,陆德明信。
虽然太详细具体的信中没法多说,张超邀请他有空的时候过去共同探讨,还邀请他一起去编纂这本字典。
看完那信,陆德明再看自己费了三十多年功夫编写的这本经典释文,突然生出一股深深的敬佩之情,自己费了这么多年,也没想到那么好的想法。
自己的这套书,顶多只是一本解读十四经典的训诂工具书,但张文远的这本字典,一旦编成,却是真正的好工具,开过蒙的童子,真的能依靠这本工具书,去看懂那些经典