在不纠正那些错误,将来就得让读者去纠正,这时候作为编剧,我们的老脸都丢尽了!”
总编叉着腰下达了命令,“所以依然是20人,你们好好干!”
这些编剧们立即着手开始看稿,每人分一万字左右的文档,认真的抠每一个词。
李志凡这本《哈利波特与魔法石》给出的是英文原版,很多单词都是纯粹的英式英文,好在这些编剧都是博学多才,在发现这个问题后,立即重新制定了校对方案。
因为要是按照原来的计划操作,那么就会有大量的单词得改成美式英文单词。
然而按照新路线查了一遍之后,赫然发现,这本书所有的句子和单词,几乎一点儿问题都没有。
“这,这怎么可能?”
其中一个老编辑在查完自己的部分后,又帮着一旁的其他编剧查了一番,最后得出结论,“这稿子肯定是校对好才给我们的,要不然不可能这么工整。”
“那,我们直接找总编汇报?”
一旁的编辑问道,“我们这么快搞定,总编会相信吗?他肯定指着我们的鼻子骂:嘿,伙计们,又想偷懒了是不是?”
“我们什么时候偷过懒?”
有人反驳道,“但是这稿子确实没问题啊?我们总不能强行扯出问题来吧?”
“要不然我们找家英国的校对机构审核一下?看看他们能不能找出问题来?”
“这倒是个省事儿的办法,可是经费……”
“我去找总编汇报!”
那名老编辑站起身,“你们继续查,要是发现问题,立即联系我,别让我在总编面前丢脸!明白吗?”
“yes!”
大家异口同声的送走了这位老编辑,然后纷纷喘了口气。
总编室。
老编辑敲敲门走了进去。
“柯林特,我有