来一次大刀阔斧的修改,不光是人物背景甚至语言风格以及幽默趣事,以及相应的里面涉及到的科学幻想部分。
哪怕这只是一部软科幻小说,《银河系漫游指南》里面也有这些内容,那都是上个世纪七八十年代的产物,小说里面的某些奇思妙想已经被实现,也有些跟不上时代的潮流,需要被替换。
这些是最简单的东西,语言风格就非常困难了,这部小说最吸引人的地方就是它那风趣独特的英式幽默,故事性很弱,但趣味跟嘲讽指数达到了最高。
它的有趣在于语言文字、叙事结构,甚至幽默的方式都极具想象力,有人说天马行空的冷笑话是这本书的最大卖点,而作者道格拉斯跟其余科幻作者不同,他直接告诉你一个道理,不去讲为什么,大大咧咧的写出科幻故事来!
《银河系漫游指南》这个书名来源于小说故事中的一本同名著作,它是为银河系的旅行者们准备的一本指导性著作,是星际书局有史以来最出色和最成功的书。
这本书的内容包罗万象,可以解释在星际旅行中遇到的各种疑问并提出建议和帮助,书的封面上还印有一句非常有重量的标语:“不要惊慌!”
在原著小说中,《银河系漫游指南》闪光点非常多,作者用幽默的词汇表述以及浅显生动的比喻让它成为读者们最想拥有的宝贝。
林翰在脑子里面回顾了一下小说的内容之后,就开始投身到写作里面来,英式幽默改成中式幽默,中国本土的笑料并不差,而且更贴近人们生活一些,不管是生活用语还是网络段子,都很适合这本小说。
“在银河系西螺旋臂的末端那片未曾表明的寂静虚空中,悬挂着一颗不被人注意的小小的黄.色太阳。距离它大约9800万英里的轨道上,运行着一颗完全无足轻重的蓝绿色小行星。这颗行星上由猿猴演化而来的生命形式原始得令人吃惊,他们居然还认为光脑是一项非常了