?
就是当工作室的临时工,也没那个本事吧!
“我不信!”蛇喰丽直接摇头,坚决不信这种违背她认知的事,“梦子酱你一定是被他给骗了。他高中时成绩有多烂,你又不是不知道,翻译外文小说得多好的外语功底,就算是...”
“丽酱,你看!”我妻梦子把书桌上放的草稿纸小心翼翼取来,全部递到了蛇喰丽眼前。
“three lost hours...失却的三小时...”蛇喰丽先是读了英文原稿,随后又看向日文翻译稿。
她很快就翻完了这些稿子,最后几张笔迹未干,手指按上去还能印出墨痕,显然是刚写不久。
要说是做戏,这做得也太细致了些。
她的英文一般般,但好歹是东大学生,听说读写能力不差,一眼就看出北川秀的翻译颇有水平。
至少达到了她认知中的外文翻译工作者的最低水平。
这才几个月,他的英文能进步到这个层次?
“这几个月,虽然在家没有工作,但我一直在努力学习英文,希望能通过翻译小说补贴家用。”
北川秀随口胡诌道。
反正之后会让她们震惊的事只会越来越多,稍微在她们心里种下点种子就行。
蛇喰丽的嘴巴是真的臭,但对梦子也是真的好。
远比那些知道你要嫁好人就疯狂拆散,知道你被人渣盯上就疯狂撮合的塑料姐妹们好多了。
因此北川秀不介意稍微给她解释下这些事。
“这是美国知名作家弗朗西斯·斯科特·基·菲茨杰拉德的一部短篇小说。他的成名作你肯定听说过,《了不起的盖茨比》。对了,他是美国20年代的代表作家之一,因能传达出鲜活的时代感而出名,我很喜欢他的文风...”
“好了好了,不用你说我也知道啦!搞得你好像也会