努努书坊

繁体版 简体版
努努书坊 > 仙侠版水浒 > 第四百三十八章 撕毁和约,北伐!

第四百三十八章 撕毁和约,北伐!(3 / 7)

这么说吧,藤原璋子的美貌,仅次于貌美如花、温润似玉、琴棋书画样样精通、一入宫就深得鸟羽法皇喜欢的玉藻前。

就是在日本以美貌著称的藤原得子和藤原泰子,论美貌,藤原璋子也不惧怕她们。

——要不是因此,藤原璋子也不可能引来这么多是是非非。

再加上藤原璋子原来日本皇后的身份。

关键,藤原璋子才二十九岁,还是一个女人很有魅力的年纪。

关键的关键,藤原璋子还有禧子内亲王和统子内亲王这两个长得跟她有八九分相似的亲生女儿,她们母女三人如果同时伺候一个男人,肯定会让那个男人御仙欲死……

所以,藤原璋子相信,只要她们母女三人齐心协力,肯定能抓住江鸿飞的心。

日本女性皇嗣最早称姬命(如丰锹入姬命),而自第十二代天皇景行天皇继位之后,直至奈良时代为止,这段时间将女性皇嗣改称为皇女或姬尊(如轻大娘皇女、孝谦天皇、高野姬尊),之后在奈良时代,日本将男性皇嗣从原本的皇子改称为亲王,而女性皇嗣也与之相应的改为内亲王。也就是说,内亲王是日本皇室直系三代以内公主的封号。

此刻,江鸿飞一边在接受藤原璋子、禧子内亲王和统子内亲王母女三人的服侍,一边在看白河法皇给他写的奏折。

白河法皇给江鸿飞写的奏折,是用地地道道的中文写的,而且是他亲自写的。

有人可能会好奇,这个日本的最高领袖,还懂汉语?

会这么问的人,可能不太了解。

在日本,中国人的儒学得到推崇。

从中国传到日本的大乘佛教,也得到很好的发展。

还有,汉字传入前,日本只有语言,没有文字。汉字传入后,日本将汉字作为其国家的官方文字。直到一百多年前,假名开始产生,才发展成现在的片假名与汉字混合的

『加入书签,方便阅读』