o scarborough fair
parsley' sage' rosemary and thyme
remember me to one who lives there
he was once a true love of mine
tell him to make me a cambric shirt
parsley' sage' rosemary and thyme
without no seams nor needle work
…………
该曲曲调舒缓、悠扬、清脆、高亢。温婉时,好似有人在和风煦日下小径的徘徊,在斜风细雨中小径的踟蹰,在暮阳山影里的蹀躞,在霰雪残山里的彷徨;轻声细语的曲调,有细雨敲窗的惊悸,有疾风叩扉的恍然,有斜月独钩的清冽。
高亢中悲怆,细语处温柔,婉转处恬静,悠长处哀伤。歌声里,充满旖旎的田园风光,悠远的思念怀想,淳朴的浪漫爱情,淡淡的释然和无奈,袅袅的希望和失落,轻轻地述说和追忆……似乎会让人捕捉到男子孤魂的清凉,女子绝望的平静,感觉,有一个人不甘而游荡,而另一个人感动而情殇。
很多人都听得痴了,这首歌太凄美了。
丽安娜美眸流连痴然地看着陈风,她确定陈风就是子夜,终于明白为何听陈风唱歌的声音为何熟悉了。
约翰和蔡应国面色阴沉不定,这陈风别真踏马的是子夜啊!
迈克说道:“这首《斯卡布罗集市》确实好听,即便跟子夜写的不一样,也足以打动任何人。”
约翰大喜,“这么说来,两首歌不一样了?”
“约翰王子,你别急,一样不一样我也不知道,歌曲在岛主大人手里,她很快地就播放子夜的《斯卡布罗集市》。”
话音一落,广场音响喇