斯做的。只要我能替他们解决问题,报酬完全不是问题。
而巴黎这座城市,法兰西这个国家,我们什么都缺,但唯独不缺犯罪者。我知道有许多出身于钟鸣鼎食之家的骗子,后来家道中落,但又改不了铺张浪费的恶习,于是便天天在王宫附近闲逛,兜售他们那些分文不值的赝品古董。
还有一些胆大包天的喜欢冒充银行家,在巴黎最繁华的街区租一间办公室,再招募几位青春靓丽的女士往那儿一坐冒充出纳,再让推销员哄骗傻子们来这里办理银行业务。他们先诚信经营一段时间,等到大伙儿把他们当作正经人以后,便开始大发横财涂改汇票,让其他银行去承兑。等他们赚的差不多了,一夜之间便消失的无影无踪,然后换一个新地方,用一个新名字继续开张。
我不夸张的说,目前全法兰西应当有大约两万个骗子,他们活跃在社会的每一个角落。而在巴黎,则至少有五千个。我们假设这样一个游手好闲之徒每天可以拐骗10法郎,五千个骗子每天就是五万法郎,一个月就是一百五十万法郎,一年就是一千八百万法郎!
诸位先生,你们知道这是一笔多么庞大的市场吗?维多克侦探社简直是大有可为啊!自从侦探社开张后,每天早上一开门,那些银行家和生意人简直能把门槛都踏破了。为了追回他们的商业损失,这帮家伙的开价一直都很大方。”
说到这里,维多克还朝着亚瑟挤眉弄眼道:“老弟,我知道你应该没那么急着去汉诺威,有没有兴趣趁着这段时间在我这里打个短工?巴黎人都知道神探维多克的名头,但是他们还不清楚苏格兰场大公亚瑟·黑斯廷斯爵士究竟是一个怎么样的家伙。
或者我们退而求其次,你不想办案子也没什么。你只需要每天去我那里吃个早餐,同我侦探社里的小姑娘们谈情说爱、讲讲你的传奇故事也可以。你不要害羞,巴黎的姑娘们比你想象的热情很多。
至