在地狱,还是用你的头和肩膀支撑那个该死的天空呢?”
亚瑟倒了杯茶:“我都不选,如果一定要让我选的话,我宁愿趴在地上,让天塌下来把大伙儿一起给砸死算了。”
红魔鬼闻言也没有继续追问,而是重重的拍了拍他的肩膀:“我亲爱的亚瑟,伱,最好真的像你说的那样伟大。”
亚瑟并没有对红魔鬼的话语有所表示,作为老朋友,他对于解开类似的谜语已经厌烦了。
他只是平静的端起茶杯饮了口茶,聆听着雪莱夫人与艾达之间的小声谈话。
不知从何时起,他开始慢慢习惯了这样的生活,就像是一个影子一样,他明明在那儿,但好像又不在那儿。
虽然油画中的主人公们都有一段可歌可泣的经历,但实际上亚瑟并不喜欢像他们那样生活在阳光之下。
我们是一群阴沟里的耗子。阴沟是什么地方?就是见不得光的地方。
——《大伦敦警察厅警务情报局内部培训手册》第一条第一款。
然而,从旁观者的视角来看,她们当然无法弄清黑斯廷斯先生此时满脑袋装的都是下水道的耗子。
不论是艾达还是雪莱夫人,都以为这位年轻警官被那幅《被缚的普罗米修斯》迷住了。
艾达见他看的这么出神,又联想到亚瑟近来被舆论界广为攻击的经历,还以为他是触景生情。
她轻声询问道:“您也感觉被束缚住了吗?”
亚瑟望着她那副疑惑的表情,只是笑了声:“这不是束缚,而是一种命中注定。一双魔鬼的大手,把我推到了这里。不过,倒也不能全怪他,有的时候,也算我咎由自取。”
艾达不太理解亚瑟的话,她平时对政治不算关心,不过对于议会改革的事情,她或多或少还是能知道一点。
“如果你觉得那些工作令人心烦,为什么不把它给辞掉呢?你会