度排片,甚至在迪士尼的合作方万达院线中,首周的排片间隔只有十五分钟,排片率高达百分之八十。
如此一来,《变形金刚》纷纷破掉中国电影市场的纪录,几乎就是顺理成章的事情。
影片首日就在中国拿到了3241万rmb,这是中国电影有统计以来的单日最高票房,而第二天的票房又轻松刷新了这一纪录,3975万rmb对于这个年代的中国电影市场来说,只能用疯狂来形容。
随后,影片首周三天就突破1亿rmb,这是中国市场最高的单周票房纪录和最快的破亿速度,如果将当初很多数据根本无法统计的《泰坦尼克号》刨除在外,《变形金刚》已经成为了在中国电影市场上最为成功的进口片。
影片破纪录的表现,立即引发了中国媒体的爆炒,媒体的关注又吸引了大批观众进入院线,如果说影片首周更多是来自中国的钢丝们的支持的话,后续进入的许多观众,已经与怀旧没有多少关系了。
“《变形金刚》将是今年中国电影市场的总冠军,它富含了进口大片所具备的一切要素,尤其是高科技的体现,具有强烈的震撼力。它不光满足了80后一代的变形情结,更在这种强大的影响及新闻关注度下,吸引了更多的时尚群体的目光。”
来自太平洋对岸官媒的这篇评论,无疑是对在中国掀起的变形金刚热潮的最好总结。
为了宣传影片,迪士尼和中影集团可谓煞费苦心,比如将影片制作时擎天柱们借鉴了自由搏击的打斗方式炒作成向中国功夫致敬,比如在网络上面大力炒作好莱坞的制作方是如何欣赏那位姓高的女演员等等。
“我觉得很震撼,主要是特技效果,很多想法把我惊得目瞪口呆,电影能这么拍,从视觉上这样的电影没法挑剔。“一位男影迷接受采访时如此说道,“现在国产片和进口大片的票价都不低,我觉得还是花钱看好莱坞特别是迪士尼出品的