春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干;
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。”
襄城公主以及四周一干凑热闹的人呆了半响,一个个都面红耳赤,手足无措了起来。
不得不说,秦风摘抄的本事已经到了如火纯青的地步。开头两句。开头两句,写爱情的不幸遭遇和抒情主人公的心境:由于受到某种力量的阻隔,一对情人已经难以相会,分离的痛苦使她不堪忍受。首句的“别”字,不是说当下正在话别,而是指既成的被迫分离。两个“难”字,第一个指相会困难,第二个是痛苦难堪的意思。
三、四句,更是表示自己对于对方的思念,如同春蚕吐丝,到死方休。比喻自己为不能相聚而痛苦,无尽无休,仿佛蜡泪直到蜡烛烧成了灰方始流尽一样。思念不止,表现着眷恋之深,但是终其一生都将处于思念中,却又表明相会无期,前途是无望的,因此,自己的痛苦也将终生以随。可是,虽然前途无望,她却至死靡它,一辈子都要眷恋着;尽管痛苦,也只有忍受。所以,有着深刻的缠绵、灼热的执着与追求。
最后几句更是表明,自己因为痛苦的折磨,夜晚辗转不能成眠,以至于鬓发脱落,容颜憔悴,思念愈深切,便愈会燃起会面的渴望。既然会面无望,于是只好请使者网开一面。
整首诗完完全全符合当前的意境,直面秦风的襄城公主娇颜如霞,心如鹿撞,侧过俏脸,任冷风吹火烫的娇颜,嗔怒道:“你想见,便见就是了,何必将我们说成棒打鸳鸯、罪大恶极,好似我们如千古罪人一样。”(未完待续。)