努努书坊

繁体版 简体版
努努书坊 > 吾弟大秦第一纨绔 > 第130章 李斯,天下非议朝堂者甚多,此事怎解?

第130章 李斯,天下非议朝堂者甚多,此事怎解?(4 / 8)

嬴成蟜与三弟嬴将闾闲聊,嬴扶苏的希望也破灭了。

走路稍快的李斯,赵高已经越过嬴扶苏,走向了玄鸟殿殿门。

后起身,走路稍慢的王绾,距离嬴扶苏位置,也不过只有五步之遥。

嬴扶苏脑海中那根弦就快要崩断了,他睚眦欲裂,再次奋力挣扎起来。

没有像个疯子一般大吼大叫,已经是他最后的理智。

“愚蠢。”

盖聂向前半步,欺身在嬴扶苏背后,两人相距距离不足三寸。

“陛下面前逞勇斗狠,这是一国长公子所能为之事邪?长公子手中剑乃匹夫剑,心中剑乃天子剑,此不拿天子剑以对,更待何时!”

《庄子》有言:天子之剑,以燕溪石城为锋,齐岱为锷,晋魏为脊,周宋为镡,韩魏为夹。包以四夷,裹以四时,绕以渤海,带以常山。制以五行,论以刑德;开以阴阳,持以春秋,行以秋冬。

此剑,直之无前,举之无上,案之无下,运之无旁,上决浮云,下绝地纪。

此剑一用,匡诸侯,天下服矣。

其意为:天子剑,拿燕溪的石城山做剑尖,拿齐国的泰山做剑刃,拿晋国和卫国做剑脊,拿周王畿和宋国做剑环,拿韩国和魏国做剑柄。用中原以外的四境来包扎,用四季来围裹,用渤海来缠绕,用恒山来做系带。靠五行来统驭,靠刑律和德教来论断,遵循阴阳变化而进退,遵循春秋的时令而持延,遵循秋冬的到来而运行。

这种剑,向前直刺一无阻挡,高高举起无物在上,按剑向下所向披靡,挥动起来旁若无物,向上割裂浮云,向下斩断地纪。

这种剑一旦使用,可以匡正诸侯,使天下人全都归服。

身为大秦长公子,嬴扶苏对道家代表庄生所留下的《庄子》自然是读过的,也明白盖聂所说的天子剑指的是什么。

可我嬴扶苏,不是天

『加入书签,方便阅读』