不同的反应:巴西解说员发出了长达两分半钟的嚎叫,120分贝的音量直接震碎了演播间的玻璃;法国解说员则开始喋喋不休地介绍罗纳尔多的新女朋友,从相识到初吻,从性情到三围;英国解说员则冷静地报出了一连串的统计数字,从带球时速到跑动距离再到进球时间等等,给你算的清清楚楚。
段子当然是往夸张了扯,但也从侧面概括了欧美解说员的鲜明特点,任谁听过南美解说员那种中气十足且长达数分钟的长音“goal”之后都会印象深刻,马丁.泰勒这种动不动就把一堆数据甩到观众脸上的风格自然也有人喜欢。
“10秒钟进球?15秒钟进球?德甲的球员都射的那么快吗?”
“是的,这就是我不去德甲的原因,毕竟我是真男人。”
“温格:亲爱的杨,你认为我的防线能够挡住你多久?
杨:15.
温格:15分钟?
杨:14.
温格:啊?
杨:13.
温格:……
杨:12.
温格:够了!你给我停下来!”
贺诗人已经拍起了桌子,“观众朋友们,你们没有看错,比赛刚开始沙尔克04已经领先了,15秒钟,很多现场的球迷可能还没有找到自己的座位,很多电视机前的球迷可能刚刚打开电视机,场上比分已经变成了0-1!杨枫绝对是足球场上最顶尖的刺客!银鞍照白马,飒沓如流星;十步杀一人,千里不留行!”
千里不留行的杨枫在酋长球场的草皮上跪地滑翔,留下了三条深深的痕迹,每条痕迹里都写满了抢手球员和球迷的迷茫和无所适从。
他面目冷峻,像极了酋长球场门前的那座凋像,一脚踢出了一段传奇。
抢手的球迷甚至不知道该怎么反应好。
嘘声还是掌声?中指还是拇指?