。
释玄明和余一虽然不禁荤腥,杀伐果断,向佛之心却不曾懈怠动摇,但凡情况允许都会打坐念经,不过他们都是默念,并不会发出声音。
大头和杨开躺下之后很快睡着了,四人先前自汉中急赴沈州,连日奔波,皆是疲惫非常。
长生放置被褥的地方位于西北角落,离四人较远,铺盖之所以放在这里,主要是为了清楚的看到石室外的情况,除此之外也是避免大头等人发现异常,虽然套上了被罩,但被褥上还是残留有张墨独有的兰花香气。
躺倒之后,长生拿起那本日记开始翻阅,这本日记原本属于那个使用双刀的女倭寇,日记是从四年前开始写的,虽是日语书写,写的却是大唐的事情,原来此人也是日本派往大唐的遣唐使。
日记虽然是从四年前开始写的,此人来中土的时间却不止四年,也不是每天都写,而是有事儿就写,没事儿就不写,也不是单纯的记事,偶尔也会发发感慨。
长生白日里曾经小憩过片刻,此时也不是很困,便随手翻看那本日记,他对这个女倭寇的隐私没兴趣,却很好奇遣唐使是如何看待大唐的。
日记里记载的事情很是驳杂,经常提起的主要有两件事情,一是此人在大唐的种种见闻和感受,二是对心上人宫本太郎的思念,日本人是徐福带过去的秦人和日本土著的混血后裔,这一点毋庸置疑,中土人士多用伯仲叔季来代表家里的几个儿子,而日本人也有这个习惯,但他们用的却是太郎,二郎,三郎,四郎这种比较浅白的叫法。
实际上秦时民间也有称呼大儿子为大郎的说法,而日本人的太郎和大郎其实是一个意思,甚至这两个字的发音都是一样,都读“带。”
四年前正是黄巢叛乱的时期,起初这个女倭寇在日记里还表现出了对大唐战乱的忧虑,看得出来她对大唐还是有着很深感情的,毕竟遣唐使来到中土之后大唐朝廷都会给他们