s luo tao. can i help you”以下全部内容都是中文,最终解释权我说了算,咱可不能崇洋媚外。
外国佬惊讶道:“哦!你会英文,实在没有想到,我叫托尼”
屁,我也没有想到你这么不要脸,飘洋过海来淘我们的宝贝。
还有这名一听怎么感觉是开理发店的。
骆涛开门见山的说:“不知道托尼先生想要什么东西”
托尼:“我不远万里来到这里,就想买几件精美的瓷器回去,可惜这里没有,现在我只能空手回去了。骆先生,你知道哪有瓷器卖吗?”
骆涛略作思索状,然后说道:“有是有,就是要价高,我怕带你去可能无功而返”
托尼听到后非常惊喜,问道:“贵点没事,只要我满意,钱没关系,不知道你们要不要美元”
骆涛听到这也高兴了,回道:“要,外汇券也可以”
托尼:“如果骆先生现在没事可以不可以现在就带我去,事成之后,我绝对会给你丰厚的报酬”
“那好,你随我走,就在前面不远”
一会两人就到了和黄援朝选的交易点,够老,门都缺牙口了。
这个地方还是个独门独院只有一家人居住,现在院内就剩一对老夫妻,儿女们都上班去了。
今儿一早就談好了,事成不成都给三十块钱场地费,如果成还给二十块钱算是封口费。
这老俩口子非常乐意,也不问做什么事,只要不让他们出面和参与就成。
骆涛巴不得他们这么听话懂事。
骆涛领着托尼来到这,看他们在离家不远得槐树底下坐着遛鸟,骆涛也没说什么,就进去了。
心想这是怕骆涛他俩把他家搬空啊,要不先把三十块钱给了,还不知道会怎么样呢?
进门就喊:“黄先生在家吗?给您带个朋