停止,而且绝不能再次出现。州政府既然收了他们那么多的税收,它就应该知道自己到底该为谁服务。难道他还想等着占领华尔街的那些刁民们自行回家吃晚饭,吃饱了过几天再来一次吗?或者他还以为自己可以一边拿钱,一边连手都不用弄脏吗?
……
“同志们,我们这次行动完全出乎了那些资本家们的预料。大大的打击了他们的嚣张气焰,显示了我们的力量和斗争精神。”托尔多对那些还坚持在华尔街的工人们说,“不过资本家,吸血鬼是不会甘于失败的,他们一定会动用暴力镇压我们的。所以,现在,我们要一起讨论一下,我们的下一步该怎么办?”
“要不我们撤退吧。”一个瘦高个说,“我们已经占领过华尔街了,也已经让我们的诉求广为人知了。虽然媒体们都站在那些吸血鬼一边,但是他们是骗不了广大工人的。现在我么已经完成了目标了,我觉得我们可以撤退了。”
“那么,你们呢?你们是怎么看的?”托尔多问道。
“我反对撤退。”一个魁梧得就像是希腊雕像掷铁饼者似的小伙子说。
“安灼尔,说说你的想法。”托尔多说。
“我们还没有完成我们所能完成的全部使命。”也许是因为一向并不善于言谈,安灼尔说得很慢,似乎是在一边说,一边组织字句一样,“很多的工人们虽然已经认识到了华尔街的那些吸血鬼是造成我们的饥寒和痛苦的源头,意识到了,我们现在只是号称拥有‘自由’的奴隶。但是他们对于资产阶级的政府还抱有幻想,他们还觉得这个政府是他们一人一票选出来的,是要向他们负责的。这样的幻想,对于工人,对于最终实现全人类的平等与自由的危害甚至比敌人的镇压更大。所以,我们要留在这里,用我们的血,来擦去蒙在工人兄弟们眼睛上的眼翳,让他们看清楚,我们的敌人,不仅仅是某一个,或者某几个资本家,而是整个的资本主义。