奉茶完毕,藤原赖通这才提笔,缓缓写起一些临别之语。与藤原经清一样,他也只认识汉字,不会说汉话。陈恪在京都期间,都是由精通汉语的和尚做翻译,但这次谈话,关白大人显然不想让旁人参与。
陈恪也提笔回应,字里行间洋溢着感谢之情。
这让藤原赖通感到很有面子,笑着问他:‘对扶桑的看法如何?’
陈恪想了想,提笔写道:
‘国比中原国,人同上古人。
衣冠唐制度,礼乐汉君臣。
银瓮储清酒,金刀脍素鳞。
年年二三月,桃李自阳春。’
这其实是明朝时候,倭国使者答里麻的《答大明皇帝问曰本风俗诗》一诗,十足的自吹自擂,结果被朱元璋当场就削了个半死。
他妈的,小小倭国,竟然敢以汉唐正统自居,岂不是笑我中华已经不纯?
但陈恪用来拍藤原赖通的马屁,就再合适不过了。果然见老头喜得胡子直翘,连连叫好,又连称不敢当,半晌才小心翼翼的问道:‘大人的诗真是绝妙,老朽喜爱之极,只是不知这‘金刀脍素鳞’之句何意?’
陈恪这才意识到,奶奶的,这帮孙子是吃素的。这时候,他有两个选择,一是告诉他‘素鳞’不是鱼,是指你们用大米做得鱼饼。这玩意儿是平安时代的著名点心,不过没人用金刀去割。当然,诗人们,本来就是浪漫不拘的,适当夸张也是允许的。
不过他没有这样轻易应付过去,而是选了个较难的办法。只见他写道:‘我在长冈城吃过一道名菜,曰‘鱼生’,印象深刻……’
公卿们不吃这道菜,已经有几十年了。以至于藤原赖通好一会儿才想起来。也得亏他快七十了,要是换那些短命鬼,都没听说过什么是鱼生。
既然陈恪提到,他自然要给出解释,否则人家还以为曰本人小气呢。藤原赖通写道: