马克思躺在钟府露台的摇椅上,腻意地享受着微微海风,在他眼前,里斯本港口一览无遗。他嘴里咬着烟斗,将沉浸于百年追思中的思绪顺手写了出来。他不是那种皓首穷经的学院派历史学家,他喜欢以自己的思考甚至灵感,重新组织历史的脉络。
“我个人也是一个狂热的军事爱好者,第一次世界大战里,赛里斯欧洲派遣军团的战史资料虽然已经汗牛充栋,但我觉得还有很多层面被欧洲各国的军史学家们忽略了。”
“岳上将与坎伯兰公爵握下世纪之手时,正是他率领赛里斯欧洲派遣军团作战的第三个年头,他麾下兵力也从一万人扩充到了三万人,如前所述,绝大部分都是雇佣兵。从赛里斯本土,乃至从天竺向欧罗巴运送大军的成本太高,而不列颠也不允许赛里斯明目张胆地将欧洲战场当成演习场。”
“另外一个重要原因则是不列颠与法兰西的海战已经全面展开,双方围绕凯尔特海、比斯开湾和加的斯湾等海域的控制权进行了激烈争夺,在这种情况下,运输船团的安全显然很难得到保障。”
“是的,赛里斯人拥有当时最先进的铁甲蒸汽舰队,可后世军事学家认为,赛里斯的初代铁甲蒸汽舰队并没具备全面压倒风帆战争的优势,至少在欧罗巴的主力风帆战列舰面前,赛里斯的快速战列舰还不能算是同等量级的对手,这个论断虽然带了些感情色彩。但赛里斯舰队在阿尔沃兰海之战后,停泊里斯本进行了为时两个月的维修,这一点也说明铁甲舰队并非金刚不坏之身。”
“不过在一百零四年前的朴茨茅斯港,不列颠人显然没有这么自信和冷静,赛里斯的铁甲舰队停靠朴茨茅斯,对不列颠海军和一般人造成了极大刺激,这也是不列颠极力反对赛里斯扩大欧陆战争介入规模的重要原因。”
“不列颠人宁愿负担赛里斯欧洲派遣军团的一半军费,也不愿赛里斯海军再越过里斯本港以北。伦敦上议院里甚至有这